“应该是‘welcome’,而不是‘Wellcome’!否则,这就不是鸟语林欢迎你我,而是鸟语林里要开超市了!”近日,有网友发现“青少年科普教育基地”的塔子山公园鸟语林内,“鸟语林欢迎您”中的‘欢迎’英语单词“welcome”被写成了“Wellcome”。“这可是一家连锁超市的名字哟!”网友说,在“教育基地”出现这样失败的“英语教育”,实在是很“囧”很“雷人”!
据成都全搜索网友反应,在塔子山公园内一路口,有两处英语指示牌分别写着“鸟语林欢迎您”和“鸟语林欢迎您再次光临”,其中,“欢迎”一词的英文单词“welcome”被写成了“Wellcome”(一家连锁超市的名字)。网友表示,虽然两个单词只多了一个字母“l”,但词义却相差十万八千里。作为西南地区品种最全、数量最多、规模最大的的鸟类观赏乐园,“鸟语林”曾被省科协确定为“青少年科普教育基地”。出现这样的错误,让网友大呼很“囧”很“雷人”:难道鸟语林要开超市了?
“太感谢了,确实是我们的失误,马上改!”今日上午,“鸟语林”一位工作人员对成都全搜索记者称,该指示牌是在今年国庆节之前挂上去的。由于工作人员英语水平不高,所以单词是直接从网上拷贝的。对于成都全搜索网友指出的错误,他们表示感谢,并表示将立即更换新的指示牌。