日前,北京市人民政府召开“市民讲外语活动工作会议”,市旅游委副主任安金明出席会议,并代表市旅游委领取了“2010年首都国际语言环境建设工作优秀组织奖”。
会议对近年来各行业、各系统积极开展外语环境建设所取得的成效给予充分肯定,市旅游委作为规范公共场所英语标识工作领导小组成员单位,高度重视旅游行业外语环境建设工作,积极参与了《公共场所双语标识英文译法(旅游景区部分)》(DB11/T 334.2——2006)、《公共场所双语标识英文译法实施指南(旅游景区)》(2007年)的编辑工作;并出台配套措施,实施《北京市A级旅游景区导览标识设置规范》,对景区中外文标识系统的设置进行规范;陆续投入专项扶持资金7902万元,新建或改造完善全市205家A级旅游景区各类中外文标识标牌359100块。其中,在15个重点A级旅游景区设置中、英、日、韩、俄5种文字全景牌;新建15家重点A级旅游景区公路导向牌141块;支持故宫博物院等19家A级旅游景区新增5000台团队无线无噪音讲解器或自助导览机,颐和园等重点景区自助导览机使用语种达到8种以上,其中,故宫博物院配备自助语音讲解器达到40种;颐和园设立了9种文字的门户网站。到2010年,基本上扭转了前些年景区标识规格不统一、外文错误多、缺少特色、材质和制作质量差等问题,进一步增强了北京市主要A级旅游景区对入境旅游者的服务信息传递能力,充实完善景区解读系统,大力提升语言环境,提高了景区服务的国际化水平。
会议下发了《关于贯彻落实<首都国际语言环境建设工作规划(2011年—2015年)>的通知》和《关于印发<2011年首都国际语言环境建设工作要点>的通知》。